Soy Alemana, llevo cuatro años en España. Soy una persona muy responsable, cariñosa pero también estricta.
Soy graduado en Traducción e Interpretación por la Universitat Jaume I de Castelló y licenciado en Historia del Arte por la Universitat de València. Soy una persona activa y creativa que disfruta el trabajo de traducción tanto desde el punto de vista lingüístico como el cultural. Mi especialidad es el campo de la traducción audiovisual pero también he trabajado con textos de otras modalidades de traducción.
Soy una persona muy dinámica y solar. Me encanta conocer nuevas culturas con todas sus peculiaridades y al mismo tiempo compartir con los demás todo lo que está relacionado con mi idioma, que es el italiano
Soy una persona con capacidad de organización, gestión y revisión de proyectos de traducción en inglés, francés y alemán. Me gusta la perfección y me encanta investigar en el campo de la lingüística para hacer las traducciones lo más veraces y fiables posibles.
Soy graduada en Lenguas Modernas y sus Literaturas (alemán e italiano). Actualmente estoy realizando el Máster de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera por la UNIBA (Universidad Internacional de Barcelona) que durante un tiempo compaginé con el programa "Auxiliares de conversación en el extranjero". Soy una persona muy activa, trabajadora y que aprende rápido.
Traductor EN/DE>ES/CA y ES<>CA. Especializado en traducción jurídica y económica, así como en localización de páginas web.
Soy una persona formada para la traducción, con experiencia durante el grado y prácticas, con conocimientos amplios, proactiva y con muchas ganas de trabajar. Puedo traducir tanto de forma individual como en equipo con otros traductores.
Traductora intérprete jurado inglés. También traduzco del y al francés. Profesora de inglés y español. Periodista y experiencia en comercio exterior y relaciones internacionales.
Como podrá comprobar hablo francés (mi lengua materna) ,un ingles básico hablado y un español PERFECTO hablado y escrito .Me considero bastante dinámico. Se combinar el trabajo en equipo con el individual bajo presión. Soy muy serio y ordenado en todo lo que hago. Por eso confío en que podría cumplir los objetivos del trabajo que usted deseará ofrecerme.
Necesito que haga una llamada telefónica a la oficina de impuestos en Saarbrucken, Alemania para preguntar si hay algún impuesto pendiente de pagar. Preguntar la forma de pago en el caso que hay que pagar. Sería vernos para hacer la llamada. Si es posible cerca de Eurovillas. Gracias
Más de 2.200 profesionales de Traducciones en alemán en Benetússer disponibles para ayudarte en lo que necesites.