Asistente virtual, proofreading, interpretar, traducciones (desde español, ingles, francés, alemán hacia alemán, francés). Profesora de idiomas (alemán y francés) nativo y bilingüe Centro espiritual de la nueva era Acompañamiento especializada y intuitivo para tu desarrollo de cuerpo, mente, espíritu y alma. Números y códigos de sanación (método ruso), terapias ayurvedicos, meditaciones, masajes, nutrición orgánica.
Soy una estudiante de Traducción e Interpretación en mi tercer año de carrera. Especializada en jurisdicción traduzco del francés al español o viceversa. También puedo traducir del inglés al español textos de carácter general. He publicado un libro, he estado viviendo un año en Francia y he trabajado esporádicamente como intérprete en una notaría. Soy perfeccionista y me gusta rematar los textos que escribo haciendo varias revisiones.
Soy una traductora española que ha vivido los últimos 16 años en China. Tras finalizar la carrera en el 2002 (donde comencé a estudiar chino), conseguí una beca del gobierno chino (CSC) para estudiar dos años de chino y tres de un máster de Antropología Cultural en la prestigiosa Universidad de Beijing. Imparto clases online desde el 2019, también trabajo en el Instituto Confucio de Granada desde el 2021. Enseño chino a un amplio grupo de edades, desde los 7 hasta los 79 años.
Resolutivo- Apasionado de la cultura y los idiomas –Hipercapacidad de adaptación y aprendizaje – Acostumbrado a trabajar bajo presión – Habilidad de oratoria – Creativo – Buena presencia, trato agradable, motivación constante.
Soy Elisa, tengo 23 años y me gradué en traducción e interpretación en la UGR en 2017. Actualmente estoy finalizando un máster en derecho de extranjería también en la UGR. Mis lenguas de trabajo son el español, el inglés y el alemán. Soy una persona resolutiva, dinámica, con gran capacidad de adaptación al ritmo de trabajo y que siente una gran vocación por la traducción y los idiomas.
Soy licenciada en Bellas Artes por la Facultad Alonso Cano de Granada y graduada en Traducción e Interpretación con alemán y ruso como lenguas de especialidad. En la actualidad desarrollo un proyecto de investigación sobre iconología y audiodescripción fílmica para personas con discapacidad visual en colaboración con la ONCE, la Facultad de Traducción e Interpretación y la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Granada. Acceda a mi web en:
Soy una persona activa, con muchas ganas de aportar mi granito de arena a todo aquel que requiera mis servicios de idiomas.
Graduada en Traducción e Interpretación con especialidad de inglés y francés. Soy bilingüe en alemán y español y poseo vasta experiencia traduciendo libros destinados al público infantil ("Las Aventuras de Brummi" de Dorothee Sargon). En el pasado, trabajaba como tutora de clases particulares a niños entre los 10-12 años en inglés y francés. Soy eficiente, precisa y siempe puntual con mis traducciones, dada mi capacidad de organización del tiempo y del trabajo.
Más de 2.190 profesionales de Traducciones en alemán en Jun disponibles para ayudarte en lo que necesites.