Estimado cliente: Me he incorporado en Taskia con el fin de realizar trabajos de traducción del inglés o alemán al español como complemente a mi trabajo principal, también relacionado con el uso de mis idiomas. Estoy graduada en Traducción e Interpretación y trabajo día a día para mejorar en ambos y seguir formándome. Espero que sea de tu interés, ¡un saludo! Lorena G. López.
Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca. Especialidad en Traducción (inglés, francés > español). Dominio de las herramientas de Microsoft Office y otras relacionadas con competencias traductoras.
Soy una persona diligente y responsable con mi trabajo. He vivido 1 año en Alemania, por lo que domino el idioma. He estudiado inglés muchos años, actualmente tengo un nivel C1 certificado, y un nivel C2 para el que todavía no he hecho el examen
Soy una persona responsable, creativa y amante de la traducción y la cultura. Disfruto aprendiendo y trabajando con otros idiomas. Hace un año y medio terminé el grado de Traducción e interpretación con con castellano, inglés, portugués y alemán como idiomas. Durante mis estudios pasé un año en Portugal. Al terminar los estudios decidí adquirir más experiencia en el extranjero e hice un voluntariado de un año en Eslovenia, Durante la carrera hice otro de dos semanas en República Checa.
Soy un traductor e intérprete con mucha experiencia, también me gusta escribir, soy muy detallista y aprecio el trabajo bien hecho. Doy clases de idiomas
Experto en traducciones en alemán, inglés y francés.
Soy una persona alegre, responsable y muy trabajadora. Me gustan mucho los niños, suelo conectar con ellos desde el primer momento, tareas como hacer de canguro, ayudar con los deberes de primaria y ESO, explicar técnicas de estudio, etc., las desenvuelvo con mucho cariño y de manera eficiente. Realizo traducciones español-inglés, inglés-español, español-alemán, alemán-español. Por otro lado, tengo dos gatos y un perro (me encantan los animales) y experiencia en cuidar mascotas.
Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Soy Alemana, llevo cuatro años en España. Soy una persona muy responsable, cariñosa pero también estricta.
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.190 profesionales de Traducciones en alemán en Presencio disponibles para ayudarte en lo que necesites.