SOY TRADUCTOR E INTERPRETE EN LAS LENGUAS INGLÉS Y ALEMAN AL ESPAÑOL. TENGO MUCHA EXPERIENCIA EN DIVERSOS CAMPOS, JURÍDICA, SOCIALES CONSTRUCCIÓN ETC.
Cerca de 10 años de experiencia de trabajar en la atención al cliente con la mayoria de programas de oficina. Traducciones, redactar taxtos, corregir articulos. DE, ESP, CAT, ENG
Hola, Me llamo Yin, soy una mujer China. Me gusta leer y escribir. Ahora trabajo en casa escribiendo articulos para una revista China de turismo. Conozco muy bien idiomas español tanto hablando como escrito. Tengo tiempo libre. Soy competente de ser una traductor Español-Chino.
Mi profesión es profesora y traductora de inglés y alemán. Desde siempre me ha apasionado aprender lenguas extranjeras y también enseñarlas a los niños en la forma divertida. Me encantaría utilizar mi experiencia profesional, ayudar a familias con el cuidado de sus hijos como Educadora Infantil (Niñera o Canguro) con dominio de idiomas (ruso nativo, inglés, alemán y alto nivel de español). Soy una persona cariñosa, de confianza, paciente y responsable con muchas ganas de enseñar y cuidar.
Estudiante de último curso en Grado de Traducción e Interpretación de inglés y alemán. Estudiante en el programa Erasmus en Mainz Universität en Alemania durante 10 meses. Persona responsable, constante y activa, con una gran pasión por los idiomas.
- Traductora e intérprete (Licenciada en traducción e interpretación) idiomas de trabajo: alemán (nativo) - castellano (nivel muy alto) - con más de 15 años de experiencia como traductora e intérprete (demostrable, referencias)
Hace años que me dedico a tiempo parcial a la enseñanza de idiomas y al refuerzo de materias escolares. También me dedico al cuidado de niños y aquellas cosas que se me dan bien como es la decoración de interiores . M encanta poder echar una mano siempre que puedo y ayudar a que otros tiren adelante sus propios proyectos.
Soy traductora, correctora y actriz. Graduada en Traducción e Interpretación por la UAB y tengo un máster en Traducción Audiovisual y Literaria por la BSM (UPF), Poseo un nivel alto de inglés, francés, italiano, castellano y catalán, siendo estos dos últimos nativos. He trabajado como traductora literaria y técnica para distintas editoriales y empresas, Me considero apasionada de la cultura, en especial del teatro y la literatura. Ordenada, responsable, puntual y con ganas de trabajar.
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.190 profesionales de Traducciones en alemán en Vic disponibles para ayudarte en lo que necesites.