Traductora EN>ES recién graduada especializándose en la traducción médica. Actualmente colaboro con varias entidades y páginas web como traductora voluntaria y estoy en búsqueda activa de trabajo. Mis áreas de interés son la traducción médica, en específico la traducción heterofuncional (adaptar el lenguaje médico especializado al público general) y la traducción audiovisual (específicamente el subtitulado), así como la traducción del humor y los juegos de palabras.
Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Soy una persona dinámica y activa, traductora profesional y profesora de ingles y alemán con nativo ruso.
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Soy una persona activa que da el máximo en todo lo que hace. Soy responsable y muy trabajadora. Tengo experiencia en muchos ámbitos como por ejemplo en administración y recepción, también en el cuidado y enseñanza a niños, doy clases particulares de chino. Aprendo rápido aquellas tareas que nunca he desarrollado. Espero pueda encajar en el perfil que buscan.
3 años de experiencia de traducción, nivel chino nativo, español C1, ofrezco servicio de traducción a toda España. 1. Traductora freelance para Chinese New Media Argentina: traducción de noticias locales de español a chino, redacción de artículos originales (en chino). 2. Traductora freelance para la Asociación Cultural Chino Argentina (300k palabras aproximadamente): traducción del español al chino y/o al inglés: documentales, libros, anuncios, manuales técnicos, páginas web, etc.
Soy una persona activa, prudente y cuidadosa.. Soy de China, el idioma chino es mi idioma materno. He sacado el certificado internacional de Enseñar el chino al extranjero. Y durante un año de intercambio de grado en Santiago de Compostela tenía experiencia de enseñar el chino a niños y adultos españoles. Este año en barcelona he ayudado a un chico de 26 años para aprobar examen oficial de chino y ha sacado buena nota.
Soy traductora free-lance desde el 2013. Trabajé de experta lingüística de castellano en la Universidad de Pisa. Fui lectora de italiano en la EOI de Murcia.Trabajé de traductora en una empresa y me dediqué también a la redacción de artículos en el blog y en las redes sociales de la misma. Tengo experiencia en traducción de páginas web del castellano al italiano y del italiano al castellano. Tengo, además, una amplia experiencia en el ámbito de la enseñanza (lengua y literatura, italiano).
SOY UNA MUJER LICIENCIADA CHINA QUE TRABAJO MAS DE SIETE EN GESTORIA QUE HABLO BIEN CASTILLANO.LE PODRIA OFRECER COMO INTERPRETER CHINO Y CASTELLLANO.
Traducciones ruso-español, español-ruso; catalán-ruso, ruso-catalan.
Más de 1.430 profesionales de Traducciones en chino en Villanueva de Córdoba disponibles para ayudarte en lo que necesites.