Soy una persona activa y dinámica en la traduccion de documentos del español al francés con una experiencia de cuatro años en una multinacional ingeneria española
Me llamo Justine, soy Francesa y tengo 36 años. Soy doctora en ciencias de los alimentos y pastelera. Aunque no he tenido que pasar nunca pruebas de nivel de idiomas, me expreso y escribo perfectamente tanto en Inglés como en Español, y obviamente en Francés
Soy graduado en Traducción e Interpretación por la Universitat Jaume I de Castelló y licenciado en Historia del Arte por la Universitat de València. Soy una persona activa y creativa que disfruta el trabajo de traducción tanto desde el punto de vista lingüístico como el cultural. Mi especialidad es el campo de la traducción audiovisual pero también he trabajado con textos de otras modalidades de traducción.
Me llamo Marine, tengo 24 años, soy francesa y llevo dos años trabajando como profesora de francés (institutos y clases particulares todos niveles). Estoy acostumbrada a tener alumnos entre los niveles A1 y C1 delf asi que puedo hacer clases de conversaciones o cosas mas completas con lecciones y ejercicios segun los estudiantes. Ademas estudié una carrera de inglés (tenia todas las lecciones y los examenes en inglés) y puedo ayudar con este idioma tambien.
Soy una traductora autonoma y profesora de italiano. Me encantan estos los sectores profesionales y cada nuevo reto me interesa.
Soy extremadamente perfeccionista y atenta a los detalles. Además, me considero una persona con una cultura muy amplia y ecléctica, acostumbrada a manejar lenguajes científicos, técnicos, económicos y literarios. La traducción, para mí, es una pasión, por lo tanto trabajo siempre con mucha determinación y entusiasmo.
Soy una traductora emprendedora y entusiasta, que trabaja de forma rápida, precisa y eficaz en los ámbitos de la localización, la traducción audiovisual y la literaria. El gran interés que siento por estos ámbitos ha hecho que me especialice en la localización de videojuegos y en la traducción de cómics y que ofrezca servicios de doblaje, subtitulación, spotting (sincronización de subtítulos), transcripción de audio, audiodescripción y subtitulación para sordos. Para lograr la mejor calidad del
Soy una persona muy dinámica y solar. Me encanta conocer nuevas culturas con todas sus peculiaridades y al mismo tiempo compartir con los demás todo lo que está relacionado con mi idioma, que es el italiano
Como podrá comprobar hablo francés (mi lengua materna) ,un ingles básico hablado y un español PERFECTO hablado y escrito .Me considero bastante dinámico. Se combinar el trabajo en equipo con el individual bajo presión. Soy muy serio y ordenado en todo lo que hago. Por eso confío en que podría cumplir los objetivos del trabajo que usted deseará ofrecerme.
Me considero una persona sociable, entusiasta, trabajadora, flexible y honesta. Actualmente, soy estudiante universitaria en Relaciones Internacionales y trabajo a tiempo parcial como profesora (de repaso, idiomas y en un colegio británico de educación primaria).
Más de 3.840 profesionales de Traducciones en francés en Benissanó disponibles para ayudarte en lo que necesites.