Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Hola! Soy Sarah, tengo 27 años y soy nativa francesa. Vivo en España desde hace 3 años, y mi trabajo es la traducción. Soy una persona honesta, seria y encantada con mi trabajo!
Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga, Experiencia como profesora de idiomas. Soy una persona responsable, activa y dinámica.
Formación académica - Grado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga. 2016 - Máster en Traducción audiovisual: localización, subtitulación y doblaje por el Instituto Superior de Estudios lingüísticos y Traducción - Máster de Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. 2018 Idiomas - Español: Nativo - Inglés: C1 (avanzado) - Francés: B2 (medio – avanzado) Estancia de 9 meses en Reino Unido (Londres)
Soy una persona activa y dinámica. Experta en traducciones y titulada en Traducciones Jurídicas. Nativa en Francés e Inglés.
Ante quien corresponda me llamo Lucia Woolley y soy una Guiri/Andaluza. Desde chica siempre he estado traduciendo todo sin darme cuenta, que si estaba traduciendo para mis padres, mis vecinos, en ingles y en espanol. Siempre me ha apasionado la ensenanza y por eso consegui un titulo TEFL que me permite ensenar Ingles como un idioma extranjero. He trabajado como profesora de Ingles en guarderias. Estudie maquillaje y fotografia y soy bailarina de Hip-Hop
Tengo una ecléctica experiencia profesional tanto como profesora de franés y jefa de departamento como traductora español/Francés. Soy francesa casada con un inglés y resido en España desdes más de 10 años asi que la traducción y la interculturalidad forman parte de mi vida cotidiana ! He traducido profesionalmente durante 8 ños para empresas del sector bancario, de la construcción o automovil siendo traducciones de documentación técnica.
Mi interés y ansias por ganar experiencia laboral me lleva a confiar en portales de empleo como este. A mis 23 años, la posesión de un grado en Traducción e Interpretación (Universidad Pontificia de Comillas, Madrid), de un máster en Estudios Ingleses y Comunicación Multilingüe e Intercultural (Universidad de Málaga) y de una titulación propia en Enseñanza de Español para Extranjeros (Universidad de Málaga) hace que mis intereses estén relacionados con los idiomas, la traducción y la enseñanza.
Traductora/Intérprete con un nivel avanzado C1 en francés. He estado haciendo traducciones en y al francés durante años en una multinacional con sede en París.
Bonjour, j'aurai besoin de la présence d'un interprète (français/ Espagnol) lors d'un rendez-vous au centre de santé des résidents de Camposol, ceci m'est imposé par le médecin. La date de rendez-vous que j'ai fixée est fictive car je ne pourrai prendre ce rendez-vous que lorsque je serai certain d'
Más de 3.820 profesionales de Traducciones en francés en Monda disponibles para ayudarte en lo que necesites.