Filóloga inglesa e hispánica con C1 oficial de francés y amplia experiencia en clases de inglés y francés.
Me encanta estar ocupada y hacer actividades que me estimulen mentalmente. Los idiomas son mi pasión, actualmente estudio inglés, chino y francés. Me acabo de graduar de traducción e interpretación de inglés y chino, pero sigo estudiando estos idiomas ya que el aprendizaje constante es crucial. Tengo experiencia en traducción técnica, científica e interpretación de enlace.
Soy una persona dinamica, comunicativa, abierta, puntual, trabajadora. He viajado mucho en mi vida, y hablo diferentes idiomas.
Soy graduada en Traducción e Interpretación y Humanidades y tengo un Máster en Lingüística. Tengo experiencia como recepcionista de hotel y profesora de idiomas.
Profesional del turismo, los idiomas, entornos culturales y las redes sociales. Versátil y habituada a entornos internacionales. Formación extensa en los campos anteriormente descritos y amplia experiencia en España, Italia y Reino Unido.
Persona dinamica, entregada y muy profesional. me gusta trabajar en equipo y soporto un gran volumen de trabajo. Nacido en Luxemburgo de familia gallega, domino numerosos idiomas a nivel bilingue/nativo, debido a mi formacion y años viviendo en el extranjero. Tengo amplia experiencia en el sector del turismo y hosteleria, en particular en hoteles de lujo con trato directo con clientes VIP. Ultimos 2 años estoy trabajando en una agencia de transporte internacional como operador de trafico.
Siempre he tenido pasión por los idiomas y cuando descubrí la traducción supe desde un primer momento que este era mi camino. Me considero una persona responsable, polivalente, constante y resolutiva. Tengo predilección por la traducción audiovisual y la localización de software y páginas web, pero estoy capacitada para afrontar y realizar con éxito traducciones de otros ámbitos.
Considero bastante oportuno e interesante comenzar a trabajar en un ámbito que tenga relación con lo que he estado estudiando estos últimos años, es decir, que tenga que ver con el empleo de la lingüística y de los idiomas extranjeros para, así, poder emplear todo lo que he aprendido. Estoy deseando superarme e intentar siempre dar lo mejor de mí mismo. Como propósito, intento mejorar lo que soy y lo que hago de manera constante.
Mediador lingüístico intercultural para los idiomas español, alemán e inglés con más de 15 años de experiencia en traducción e interpretación para agencias y empresas en los siguientes ámbitos principalmente: tecnológico (documentación técnica), jurídico (documentos legales), económico (contratos, comunicación entre empresas), marketing (presentaciones, publicaciones, etc.), moda (descripción de artículos y publicidad), turismo.
Soy traductora-intérprete autónoma de las siguientes combinaciones lingüísticas: árabe- francés <> español. Especializada en la traducción de textos técnicos y científicos y con un año de experiencia laboral.
Más de 8.610 profesionales de Traducciones en inglés en Alcalá del Río disponibles para ayudarte en lo que necesites.