Soy una estudiante de Traducción e Interpretación en mi tercer año de carrera. Especializada en jurisdicción traduzco del francés al español o viceversa. También puedo traducir del inglés al español textos de carácter general. He publicado un libro, he estado viviendo un año en Francia y he trabajado esporádicamente como intérprete en una notaría. Soy perfeccionista y me gusta rematar los textos que escribo haciendo varias revisiones.
Soy una persona con iniciativa, muy apañada y dinámica, capaz de desarrollar bien las tareas aquí oferecidas. Mis capacidades van desde buena en mantener un hogar, a cuidar de otros, llevar una oficina, enseñar y hasta liderar un equipo.
Tengo 36 años, se hacer un poco de todo, desde reparar un ordenador a hacer un mueble o cuidar a un niño (tengo dos hijos, mas movidos que yo, que ya es decir). En los últimos 6 años he trabajado en el extranjero, de ahí que también hable ingles fluidamente, aunque estoy intentando establecerme en Granada, ya que es la ciudad en la que resido junto con mi familia.
Soy traductora inglés-español con más de 20 años de experiencia en el sector de la localización informática. Mi especialidad es el sector de tecnologías de la información.
Soy Elisa, tengo 23 años y me gradué en traducción e interpretación en la UGR en 2017. Actualmente estoy finalizando un máster en derecho de extranjería también en la UGR. Mis lenguas de trabajo son el español, el inglés y el alemán. Soy una persona resolutiva, dinámica, con gran capacidad de adaptación al ritmo de trabajo y que siente una gran vocación por la traducción y los idiomas.
Hola, soy Clara, Les presento un poco mi perfil: soy una chica de 27 años, graduada en Filología francesa. Soy bilingüe, de madre francesa y padre español. Cuento con un nivel de francés bilingüe (C2), y también hablo inglés muy fluido (B2). Trabajo en una inmobiliaria de la costa de Granada, mis clientes son en mayor parte extranjeros, tengo experiencia en trato oral como escrito en los idiomas francés e inglés.
Nativa francesa con Grado Superior de Turismo y DELE C1 del Instituto Cervantes.
- Traductora freelance inglés-español. Millones de palabras traducidas, procesadas, redactadas y editadas desde 2004. - Conocimientos de gestión de redes sociales y diseño gráfico. - Redacción de contenidos con un "toque especial" en inglés y en español. - Apasionada por las letras y por la comunicación online.
Soy una persona activa, responsable, puntual. Tengo experiencia en mi propia academia de idiomas (Ingles-castellano) durante 10 anos. Ademas he trabajado en otras academias externas. He sido traductora para entidades publicas.
Soy una persona entusiasta, creativa y trabajadora. Soy amante de idiomas y tengo un nivel muy alto de comunicación (inglés, español y portugués- europeo y brasileño). Trabajo muy bien en equipo y de forma independiente y siempre completo cualquier tarea con pasión y creatividad.
Buenas tardes,. . Les comento que preciso traducir 4 documentos de un contrato y el número de palabras totales ascienden a 16.627. No preciso una traducción jurada, pero sí una traducción de calidad del inglés al español. Les ruego que me pasen el presupuesto y el plazo de entrega, ya que lo precisarí
Más de 8.610 profesionales de Traducciones en inglés en Deifontes disponibles para ayudarte en lo que necesites.