Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca. Especialidad en Traducción (inglés, francés > español). Dominio de las herramientas de Microsoft Office y otras relacionadas con competencias traductoras.
Soy una persona trabajadora dinámica y organizada. Procuro adquirir conocimientos y aprender constantemente. Me encantan los idiomas y todo lo que tenga que ver con la lingüística. Hablo español e inglés fluidamente y en la actualidad estoy aprendiendo alemán y francés.
Estimado cliente: Me he incorporado en Taskia con el fin de realizar trabajos de traducción del inglés o alemán al español como complemente a mi trabajo principal, también relacionado con el uso de mis idiomas. Estoy graduada en Traducción e Interpretación y trabajo día a día para mejorar en ambos y seguir formándome. Espero que sea de tu interés, ¡un saludo! Lorena G. López.
Soy Simone Congiu, un estudiante italiano graduado en la facultad de Lenguas Extranjeras. Soy paciente, educado, disponible y con grandes dotes de comunicación, organizativas y de liderazgo. Gran conocimiento y dominio de las dos lenguas principales cursadas (español e inglés), perfeccionadas durante el periodo de movilidad estudiantil internacional Erasmus+ en Sevilla de la duración de 11 meses y mediante la práctica de traducción que recién terminé en Lima.
Soy una persona diligente y responsable con mi trabajo. He vivido 1 año en Alemania, por lo que domino el idioma. He estudiado inglés muchos años, actualmente tengo un nivel C1 certificado, y un nivel C2 para el que todavía no he hecho el examen
Traductora e intérprete en idiomas inglés (estadounidense y británico) y español (peninsular, rioplatense y neutro). Me especializo en traducciones técnicas, de ingeniería y motores, de educación y humanísticas. Habiéndome criado "entre dos aguas", España y Argentina, soy hablante nativa de ambas variedades del español y ofrezco servicios de traducción y localización con ambas variantes como lengua fuente y meta.
Llevo muchos años trabajando dando clases y haciendo traducciones español/inglés y español/francés.
Soy una persona responsable, creativa y amante de la traducción y la cultura. Disfruto aprendiendo y trabajando con otros idiomas. Hace un año y medio terminé el grado de Traducción e interpretación con con castellano, inglés, portugués y alemán como idiomas. Durante mis estudios pasé un año en Portugal. Al terminar los estudios decidí adquirir más experiencia en el extranjero e hice un voluntariado de un año en Eslovenia, Durante la carrera hice otro de dos semanas en República Checa.
Soy madre de 2 hijos. Vivo en Benalmádena desde hace 5 años. Trabajé para una empresa de lentes de contacto durante 3 años, pero lamentablemente se acabó. No hablo perfecto el idioma (soy húngara) pero entiendes mucho. En el verano limpio apartamento turistica como autonomo.
Me describo como una persona centrada en mis obligaciones tengo experiencia en el área de cocina, bartender, camarera, limpieza de hogares, oficinas, obras y afines. Soy amante de los animales y me encanta cuidar de ellos, crecí con muchas mascotas en mi hogar, lo cual me llevó a crear amor y respeto por ellos.
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.530 profesionales de Traducciones en inglés en Hontoria del Pinar disponibles para ayudarte en lo que necesites.