Soy una persona empatica, responsable, amable, dinamica, con ganas de crecimiento personal y profesional. Con conocimientos y experiencia en limpieza y cuidados de niños, como administrativo, dominio del idioma ingles entre otros rasgos importantes.
Disfruto mucho conociendo nuevas personas y culturas. Soy una apasionada de los idiomas, y siempre tengo curiosidad por aprender cosas nuevas y diferentes. Además, soy una persona muy dinámica, trabajadora, responsable, organizada y cumplidora.
Realizo traducciones del castellano al euskera y viceversa. Tengo una licenciatura en Ciencias Sociales y Jurídicas realizada en euskera, el título de EGA y actualmente estudio Filología.
Soy una chica italiana de 21 años. Estoy cursando el grado de Traducción e Interpretación en Trieste (IT) y voy a graduarme pronto. Tengo un nivel muy alto en italiano (por supuesto), español e inglés. Tengo también conociencias medias de francés y base de alemán. He trabajado a contacto con el público extranjero, soy muy disponible, dinámica y con muchas ganas de aprender.
Soy nativa francesa, bilingüe inglés & castellano y llevo casi 23 años viviendo en España, (22 en Bilbao). Cursé mi carrera en Londres. he desarrollado mi experiencia profesional en varios sectores utilizando siempre mis tres idiomas.
soy una persona muy curiosa, atenta y paciente. Tengo experiencia laboral como representante de ventas, profesional de relaciones públicas y profesora de español en el extranjero.
Estudio Educación Primaria Trilingüe con mención en lengua extranjera en la UPV/EHU. Tengo un B2.2 de inglés y un C1 de euskera. También estudié el CFGS de Documentación y Administración Sanitarias, y tengo conocimientos de informática y secretariado.
Me considero una persona muy sociable, empática y educada. Estudie la carrera en la Universidad de Valladolid donde realicé 1 año de estudios en Rennes (Francia); y, pase otros 2 años en Manchester (UK). Me encanta viajar, de hecho, dos veces al año realizo viajes de larga distancia.
Dear Sir/Madam: -I’ve got an excellent grasp of the English language (I have the Proficiency of Cambridge University ) and have lived in England for more than a year. I’ve been working in newspapers and collaborating as a freelance since 1994. Also my knowledge of English would allow me to communicate, write and translate almost any cultural/general text perfectly at any time. -As a translator, I've helped translate books,, cultural magazine articles, interviews and other sinace 2008.
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.540 profesionales de Traducciones en inglés en Kortezubi disponibles para ayudarte en lo que necesites.