Apasionado del mundo audiovisual. Antiguo alumno de las Universidades de Navarra, Murcia y Almería. Técnico superior TAFAD. Apasionado de los idiomas. Busco compaginar mis oposiciones a bombero con tareas que me aporten sustento económico. ¡Encantado de ayudarte!
Me considero una persona con dotes para la enseñanza, con buenos resultados debidos a mi constancia, minuciosidad en las explicaciones y hacer hincapié en la práctica, así como incidir en todos los ámbitos en que puede ser útil el conocimiento de idiomas. Soy una persona responsable, dinamica,, trabajadora en Equipo, con Innovación y Creatividad, actitud positiva hacia el trabajo y la vida.
¡Hola! Soy Alexandra, licenciada en filología inglesa. Soy una persona activa, perfeccionista y trabajadora. Me encantan los idiomas, así que si necesitáis ayuda con vuestras traducciones no dudéis en poneros en contacto conmigo. Un saludo :)
Soy Abogado en ejercicio y una de mis acticvidades es la traduccion de procedimientos judiciales.
Graduado en estudios ingleses y cursando un máster en inglés para fines profesionales. Con muchas ganas de demostrar lo aprendido estos años.
Amplia experiencia realizando traducciones a la par que realizando mi trabajo como supervisor administrativo de proyectos. Traducción de manuales, permisos de trabajo, NIE etc. Tengo un máster en ADE hecho enteramente en inglés.
Licenciado en Filología Inglesa por Almería y Traducción e Interpretación por Granada. Estancia erasmus en Escocia, visitas a Brighton e Irlanda. Conocimiento profundo del inglés, nivel B2 certificado en francés. Trabajo desde finales de 2015 como intérprete para la policía los juzgados de Almería a través de SEPROTEC.
Soy alemana viviendo desde hace 20 años en Aguadulce con mi familia. He trabajado en empresas internacionales durante muchos años y ahora me encanta pasar parte de mis conocimientos a otras personas dando clase de inglés e alemán. Además tengo experiencia de muchos años haciendo traducciones entre español, inglés e alemán.
Soy profesor de inglés, con el Máster de Profesorado en Secundaria y Bachillerato realizado en la Universidad de Almería, y con el grado de Lengua y Literatura Inglesas terminado en la Universidad de Santiago de Compostela. Tengo experiencia como profesor de inglés durante un año y medio en academia, así como en traducciones para la comercialización de diferentes grupos musicales.
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.540 profesionales de Traducciones en inglés en Olula del Río disponibles para ayudarte en lo que necesites.