Interprete del italiano al español/ castellano. Traductora combinación directa del español al italiano. Profesional con larga y variada experiencia, seria, responsable y competente. Ofrezco servicios de calidad en los que me involucro con alto compromiso para alcanzar los objetivos y crear enlaces productivos.
Una profesora de lengua materna muy servicial y competente, fue muy complaciente con respecto a los horarios y el lugar de encuentro, y también ofreció soporte telefónico y por chat casi en tiempo real. ¡Lo recomiendo ampliamente a cualquiera que quiera lograr su certificación con facilidad y método! " "Profesora de lengua materna muy servicial tanto con los horarios como con las chicas, porque enseña español a mi niña de 13 años y a su amiga de 12 años con mucha ilusión"
Me defino por mi alta capacidad de trabajo, predisposición a colaborar, aprender nuevas tareas y a contribuir con un alto nivel de desempeño para que la empresa alcance sus objetivos. Mi vida laboral siempre ha estado alrededor de los idiomas por esta razón decidí dedicarme totalmente a las traducciones.
Soy una persona calmada y perfeccionista en mi trabajo. Suelo concentrarme en lo que hago y poner mucho tiempo a lo que haga. Paciente y comprometida. Seriedad. Estoy aprendiendo italiano y trabajar en traducciones me vendría muy bien.
Soy graduada en Traducción e Interpretación en la Universidad Pompeu Fabra. Mis idiomas nativos son el español y el catalán, a los que puedo traducir desde el inglés, francés e italiano. Tras finalizar mis estudios, he vivido en Francia y Polonia, donde he trabajado en entornos internacionales.
Despues de acabar mi carrera en traducción y interpretación siempre he trabajado con los idiomas: he trabajado como interprete, traductora y como profesora. Soy traductora jurada de italiano, chino e inglés y trabajo como profesora de secudaria y bachillerato en Barcelona.
la presente es para resmuir lo que se tiene que saber sobre mi persona , mis estudios van desde el campo de las letras hasta los del turismo . Las que son mis habilidades se expresan desde un punto de vista academico teniendo yo el aprendizaje de cuatro idiomas tecnico teniendo practica con el ordenador y de manaje practico del sector hotelero . Creo que las pueda desarollar cuando y siempre que antes tenga en cuenta los conocimientos de un metodo y una tecnica de resolucion
Tengo una carrera y un máster en traducción e interpretación –inglés, castellano e italiano–, y estoy estudiando francés. He trabajado como traductora, revisora, Quality Manager y Final Eye en los sectores más diversos: traducciones médico-científicas de diferentes tipologías textuales, pero también jurídicas, comerciales y de marketing, turismo, arte y literatura, arquitectura, crítica musical, sociología y psicología social, moda y cosmética, enología, restauración y hostelería.
Mi nombre es Cristiano Capomaccio y soy italiano. Estoy graduado en idiomas (inglés y español) en la Università Ca' Foscari de Venecia. Hablo cinco idiomas: italiano, inglés, español, catalán y francés. Tengo 24 años, y vivo en Barcelona, donde estudio un Máster en Estudios de Traducción en la Universitat Pompeu Fabra y soy trabajador autónomo (dado de alta en la Seguridad Social y al corriente de pago con Hacienda) como traductor y agente de marketing online.
Soy bilingüe, español e italiano son mis lenguas maternas. Poseo un inglés fluido para una correcta comunicación y entiendo perfectamente la lengua Portuguesa. Dispongo de una amplia experiencia en traducciones. Poseo capacidades de negociación y consecución de objetivos fijados.
Buenos días.. . Somos una empresa dedicada al mundo de la cosmética y el cuidado capilar.. El de abril tendremos nuestro primer curso dedicado al cuidado del cuero cabelludo; las diapositivas y el material esta todo en español pero la doctora que va ha dictarlo viene directamente de Milán y necesitamo
Más de 1.530 profesionales de Traducciones en italiano en Barcelona disponibles para ayudarte en lo que necesites.