Soy una persona dinámica y responsable. Me encantan los idiomas y realmente me gustan hacer traducciones.
Brasileña. Filóloga en Lengua Portuguesa con Máster en Filología Hispánica por la US y Doctorado en Literatura Comparada en Curso por la UB. Amplia experiencia en traducción y clases de lengua portuguesa en las dos variaciones de Portugal y Brasil de acuerdo con las necesidades del alumno.
· Consultora en Comunicación & Marketing Digital con +10 años de experiencia; especialista en el desarrollo de empresas desde su vertiente digital y corporativa, para distintos sectores. Creación de Marca; Diseño de Soportes; Creación & Gestión de Perfiles Digitales de Empresa; y, Traducciones [PT].
Periodista. Mi idioma nativo es portugués, pero soy fluente en castellano y inglés.
Poliglota, multitask, experiència com customer service, assistant, traductora. Responsable.
Me llamo Sergi Hernández Sánchez y soy traductor e intérprete graduado por la Universitat Autònoma de Barcelona. También poseo un máster en traducción audiovisual, con especialización en accesibilidad para personas sordas y ciegas. Actualmente trabajo de manera autónoma como traductor con clientes de diferentes perfiles, por ejemplo, despachos de abogados, empresas de recursos humanos o marketing, redactores de páginas web, entre otros.
Soy una persona muy organizada y trabajadora. Me encanta que mis alumnos/as disfruten de las clases a la vez que aprenden. Hago clases muy dinámicas y activas. En cuanto, a la traducción de textos, me considero eficiente y precisa. Tengo muchas ganas e ilusión de dedicarme a ello.
Sou uma persona interesada en un continuo aprendizaje, en el bien estar emocional y un balance cuerpo y alma. Traductor certificado, tutor de inglés en grupos o de forma individual.
Traductora y profesora nativa de italiano afincada desde hace 7 años en Barcelona. Tengo un grado en Mediación Lingüística conseguida en Italia (Turín) y uno en Traducción e Interpretación conseguida en la Universitat Autònoma de Barcelona. Este año he conseguido la certificación de Suficiència 3 de catalán, gracias a la cual he podido mejorar el servicio que ofrezco a nativos de este idioma.
Hola, soy Thais Delogo, brasileña (idioma nativo - portugués) soy sociable, ordenada, limpia, trabajadora y estudiosa.
Hola, . Me llamo Almudena y busco una persona que pueda hacer de intérprete en una declaración de un testigo portugués en un juzgado. Es un juicio civil.. No necesitas ser intérprete, solo jurar que vas a traducir la verdad. El juzgado sería en Grado (Asturias).Sería para el jueves 22 de febrero, de 1
Más de 1.240 profesionales de Traducciones en portugués en Mollet del Vallès disponibles para ayudarte en lo que necesites.