Soy traductora de ruso (nativo) , español (fluido), inglés (nivel alto). Tengo experiencia en traducciones, cursos. Mi formación como profesora y traductora me permite hacer trabajos cualificados, rápidos y competetivos. Soy nutricionista, entrenadora personal, todos los días trato a personas que se quejan de tener mucha información pero no saben cómo usarla. Mi formación básica y experiencia me permiten actuar correctamente frente a esta información.
Soy traductora-intérprete autónoma de las siguientes combinaciones lingüísticas: árabe- francés <> español. Especializada en la traducción de textos técnicos y científicos y con un año de experiencia laboral.
Graduada en Traducción e Interpretación y Humanidades, soy una traductora, revisora y editora autónoma. Mis lenguas de trabajo son español, inglés y francés, de las que también imparto clases particuales.
CONOCIMIENTO DE IDIOMAS INGLÉS: Excelente nivel de inglés, tanto hablado como escrito. ESPAÑOL: Nivel С1, buena comprensión y entendimiento de lectura. Optimo nivel de comunicación. ITALIANO: Nivel B2. Lectura, compresión y manejo fluido del idioma a la hora de hablar y escribir . RUSO: Lengua nativa. Excelente en todas las formas de comunicación. Experiencia en ruso de negocio
Soy una persona responsable, proactiva, con muchas ganas de trabajar. Además cuento con conocimientos muy valiosos para diversos tipos de actividades que se encarguen, y domino varios idiomas sin dificultades.
Soy una persona activa y responsable. Puedo hacer traducciones de textos en ruso, español, ingles.
Buenos días, me llamo Linda, soy alemana de 30 años. Soy filóloga de la lengua inglesa y de la lengua castellana, licenciada en la Universidad. Me ofrezco como profesora de alemán o inglés, como traductora o intérprete alemán-español/español-alemán, como niñera o cuidadora de mascotas. Tengo experiencia en todos los trabajos mencionados, soy una persona amable, confiable y disciplinada.
Se trataría de una formación teórico-práctica de una nueva línea cosmética a una sola persona, con una jornada de 10am a 17h (aprox.), con una pausa para comer. La parte de la mañana sería más intensa a nivel de traducción, ya que es la explicación teórica, y por la tarde mucho más relajado, ya que
Más de 2.160 profesionales de Traducciones en ruso en Tomares disponibles para ayudarte en lo que necesites.