Traductor técnico de alemán barato en La Hiniesta. Soy un profesional polivalente con amplia experiencia (mas de 11 años) tanto en diversos puestos dentro de diferentes empresas, como en variados sectores industriales (eléctrico, telecomunicaciones, automoción,...) en los que he podido hacer uso de mis habilidades tanto en la traducción escrita como simultanea en los idiomas inglés y, principalmente, alemán.
Traductor técnico de alemán en La Hiniesta. Soy una estudiante de Traducción e Interpretación en mi tercer año de carrera. Especializada en jurisdicción traduzco del francés al español o viceversa. También puedo traducir del inglés al español textos de carácter general. He publicado un libro, he estado viviendo un año en Francia y he trabajado esporádicamente como intérprete en una notaría. Soy perfeccionista y me gusta rematar los textos que escribo haciendo varias revisiones.
Traductor técnico de alemán profesional en La Hiniesta. Soy licenciada en Traducción e Interpretación, con más de 6 años de experiencia como traductora y correctora. También tengo una amplia experiencia profesional en turismo, como comercial de exportación en el sector pesquero y como profesora de idiomas. He vivido 1 año en Forlì (Italia) y 4 años en Salzburgo (Austria), donde he completado mi formación y he mejorado el conocimiento de otras culturas.
Traductor técnico de alemán profesional en La Hiniesta. Tengo formación como ingeniera industrial con experiencia laboral en el sector de I+D de la energía en España, Alemania, Holanda y Dinamarca. Debido a mis estancias internacionales, poseo un avanzado conocimiento en los idiomas inglés y alemán y muy buen nivel de redacción en español. En estas posiciones laborales he participado desde 2011 en la traducción de manuales, proyectos y otro tipo de documentos. Entre mis valores profesionales , puedo ofrecer puntualidad, seriedad y calidad.
Traductor técnico de alemán profesional en La Hiniesta. Traductor profesional EN-ES y viceversa. Amplia experiencia en el ámbito científico-técnico, aunque lo suficientemente polivalente para traducciones propias de diferentes ámbitos. C2 en inglés (Cambridge, 2015; BILINGÜE en español e inglés). Su formación continúa en el grado de traducción e interpretación DE y FR- ES en la U. Pablo de Olavide (Sevilla). Sus traducciones han sido publicadas en Ecological Engineering e International Journal of Evironmental Research entre otras de similar prestigio
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: