Traductor de alemán para empresas en Manzanares el Real. Soy una persona responsable, creativa y amante de la traducción y la cultura. Disfruto aprendiendo y trabajando con otros idiomas. Hace un año y medio terminé el grado de Traducción e interpretación con con castellano, inglés, portugués y alemán como idiomas. Durante mis estudios pasé un año en Portugal. Al terminar los estudios decidí adquirir más experiencia en el extranjero e hice un voluntariado de un año en Eslovenia, Durante la carrera hice otro de dos semanas en República Checa.
Traductor técnico de alemán barato en Manzanares el Real. Cuento con una amplia experiencia laboral en diversos ámbitos. Esto me ha permitido adquirir competencias como la atención al público, la organización y el trabajo en equipo, así como, la facilidad de adaptarme rápidamente a nuevas tareas y exigencias. Además cuento con tres idiomas, que me permiten atender a un público internacional.
Traductor técnico de alemán en Manzanares el Real. Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Traductor de alemán para empresas en Manzanares el Real. Soy belga, vivo en los cristianos y trabajo como recepcionista en hotel para holandés. Mi idioma es francés, pero hablo perfectamente ingles, holandés y bien español. Creo puedo hacer el trabajo de traducción en francés y también ingles, porque estaba antes de ir en España, director en el sector de vestido, de lujo durante 15 años. He hecho diferente formación para formar nuevo personal en la empresa, motivar etc
Traductor técnico de alemán profesional en Manzanares el Real. Soy francesa nativa de Paris y llevo muhos años trabajando con el francés impartiendo clases y habiendo traducido textos. Tengo el B2 de francés
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: