Traductor técnico euskera en Barrachina. Soy una persona sociable,trabajadora,constante y con capacidad de adaptación. Tengo experiencia como auxiliar administrativa y recepcionista de hotel, además de gustarme mucho el diseño de documentos,presentaciones y el trabajo con bases de datos. Dominó el euskera y castellano,y tengo conocimientos de inglés, francés y alemán.
Traductor técnico euskera barato en Barrachina. Soy traductora del Ruso al Español y viceversa. Tengo experiencia en traducciones de textos técnicos y científicos, relacionados con química y tecnologías medioambientales, también textos con temáticas generales (cosmética, cocina, comida, etc.).
Traductor técnico euskera profesional en Barrachina. Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Traductor de euskera en Barrachina. Traductora y profesora de idiomas con experiencia de varios años y formación completa. Ofrezco traducción del inglés, francés, italiano y valenciano/catalán al español y euskera. Además, ofrezco clases de inglés, francés y euskera tanto para quien esté enfocado en sacarse un título como para quien quiera aprender más por afición.
Traductor técnico euskera barato en Barrachina. Tengo una ecléctica experiencia profesional tanto como profesora de franés y jefa de departamento como traductora español/Francés. Soy francesa casada con un inglés y resido en España desdes más de 10 años asi que la traducción y la interculturalidad forman parte de mi vida cotidiana ! He traducido profesionalmente durante 8 ños para empresas del sector bancario, de la construcción o automovil siendo traducciones de documentación técnica.
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: