Traductor técnico euskera profesional en Miranda de Azán. Tengo el C2 de euskera y muchos años de experiencia como profesor de euskaltegi y dando clases particulares. Soy graduado en educación infantil, donde trabajo como profesor para el Gobierno Vasco. Ahora estoy cursando pedagogía en la UNED. Preparo a alumnos para poder sacar un perfil lingüístico y/o cualquier otro tipo de ayuda/refuerzo que necesite. También realizo traducciones (castellano /euskera y viceversa) para particulares y empresas (de libros, menús, catálogos, anuncios...).
Traductor técnico euskera en Miranda de Azán. Soy una persona sociable,trabajadora,constante y con capacidad de adaptación. Tengo experiencia como auxiliar administrativa y recepcionista de hotel, además de gustarme mucho el diseño de documentos,presentaciones y el trabajo con bases de datos. Dominó el euskera y castellano,y tengo conocimientos de inglés, francés y alemán.
Traductor técnico euskera profesional en Miranda de Azán. Soy una persona responsable, seria, trabajadora y con muchísimas ganas de realizar traducciones. Puedo trabajar tanto individualmente como en grupo.
Traductor técnico euskera en Miranda de Azán. Tengo una ecléctica experiencia profesional tanto como profesora de franés y jefa de departamento como traductora español/Francés. Soy francesa casada con un inglés y resido en España desdes más de 10 años asi que la traducción y la interculturalidad forman parte de mi vida cotidiana ! He traducido profesionalmente durante 8 ños para empresas del sector bancario, de la construcción o automovil siendo traducciones de documentación técnica.
Traductor técnico euskera de calidad en Miranda de Azán. Soy una persona activa, dinámica y emprendedora. Me encantan los idiomas y trabajar como traductora pero debido al trabajo de mi marido tuve que dedicarme a criar a mis hijas. Ahora que ya son mayores me encantaría poder volver al mundo laboral y poder aprovechar mi conocimiento de los idiomas (francés e inglés).
Necesitamos un traductor@ Español-Euskera para diferentes textos de nuestra Web, app, software. . Nuestro sistema será utilizado en una concesión municipal por lo que debemos ser especialmente cuidadosos. . Estas serían las cantidades de palabras a traducir. . móvil . 2058 kiosk . 742 plantillas . Gra
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: