Traductor técnico euskera de calidad en Villanueva de la Fuente. Graduada en Estudios Ingleses por la Universidad del País Vasco, con un talento nato para los idiomas y la traducción, se ofrece para traducir textos, cartas... de/a los siguientes idiomas: castellano, euskera e inglés. Experiencia previa en traducción de páginas web y subtitulación, en atención al cliente a clientes angloparlantes, así como en redacción de blogs y gestión de redes sociales.
Traductor técnico euskera de calidad en Villanueva de la Fuente. Soy una persona responsable, activa, dinámica, con don de gente y multicultural debido a que he vivido en 3 países. Hablo 3 idiomas y me dedico a la traducción e interpretación desde el 2008.
Traductor de euskera para empresas en Villanueva de la Fuente. Buenos días, Mi nombre es Nerea Ceballos, graduada en Lenguas Modernas con especialidad en estudios ingleses y lingüística. Tengo experiencia como traductora, tanto como de documentos oficiales, comunicados de prensa, y otro tipo de medios de difusión. Mi recorrido como traductora comenzó en 2017 en la Universidad de Deusto, y continuó en 2019 para Inguralde. Complementario a mi formación universitaria, he obtenido el título de Proficiency, y soy bilingue en castellano y euskera.
Traductor de euskera para empresas en Villanueva de la Fuente. Licenciada en Comunicación Audiovisual y actualmente cursando Estudios Ingleses, soy una persona con afán de superación a la que le gusta aprender constantemente cosas nuevas. Puedo adaptarme a los cambios y sé trabajar en equipo. Entre mis puntos fuertes destaca mi capacidad para redactar textos efectivos de cualquier tipo, lo que hace que sobresalga en tareas de marketing digital y copywriting, y el aprendizaje de idiomas, poniendo especial hincapié en el ámbito de la traducción.
Traductor de euskera en Villanueva de la Fuente. Cuento con una gran experiencia en la enseñanza de idiomas (español, inglés, francés, italiano y euskera) así como en las traducciones para empresas, ámbito académico, investigativo, etc.
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: