Traductor de italiano para empresas en Arroyo del Ojanco. CONOCIMIENTO DE IDIOMAS INGLÉS: Excelente nivel de inglés, tanto hablado como escrito. ESPAÑOL: Nivel С1, buena comprensión y entendimiento de lectura. Optimo nivel de comunicación. ITALIANO: Nivel B2. Lectura, compresión y manejo fluido del idioma a la hora de hablar y escribir . RUSO: Lengua nativa. Excelente en todas las formas de comunicación. Experiencia en ruso de negocio
Traductor de italiano técnico en Arroyo del Ojanco. TRADUCTORA FREELANCE (EN/ES>IT/GR) SOY INTÉRPRETE Y TRADUCTORA AUTÓNOMA ESPECIALIZADA EN TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL, ACCESIBILIDAD EN LOS MEDIOS AUDIOVISUALES Y LOCALIZACIÓN. SI BUSCAS A UNA TRADUCTORA CON GARANTÍAS PARA TU PROYECTO, NO DUDES EN PONERTE EN CONTACTO CONMIGO. TE OFREZCO SOLUCIONES PERSONALIZADAS, DESCUBRE LA AMPLIA VARIEDAD DE SERVICIOS Y CONTRATAS LOS QUE NECESITES. ¿QUÉ SERVICIOS OFREZCO? TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL ACCESIBILIDAD LOCALIZACIÓN
Traductor de italiano técnico en Arroyo del Ojanco. Soy una persona dinámica, con muchas ganas de aprender y de desafiar a mí mismo todos los días. Mis experiencias profesionales y educativas se localizan en diferentes campos: lenguas extranjeras, Recursos Humanos, group lìder etc.. Me gustan las tareas que me sean un reto y requieran creatividad. Por lo que concierne el tema de los idiomas, soy italiana y hablo inglés y español.
Traductor técnico italiano en Arroyo del Ojanco. Soy aventurero, he viajado a lo largo de Europa, Estados Unidos, Canadá. Amable, educado, paciente y diplomático. Soy persona resolutiva, organizada, con capacidad de enfrentarse a múltiples tareas de forma simultánea y alta orientación al cliente. Conocimientos informáticos, alto nivel de inglés (bilingüe) e italiano.
Traductor técnico italiano profesional en Arroyo del Ojanco. Soy una chica italiana de 23 años recién graduada en idiomas (inglés, español y ruso) en el ambito del turismo. Soy dinámica con actitud positiva en el trabajo y con ganas de aprender siempre cosas nuevas. Tuve experiencia de atención al cliente y recepción aquí en Granada haciendo una práctica con la empresa Europroyectos y también tengo experiencia en cafetería y coctelería.
Se trata de acompañar a dos personas que constituyen una sociedad en España y hablan italiano. Estan acompañados por el gestor que les ha preparado todo. Solamente hay que traducir delante de notario, oralmente, la escritura y los documentos que la acompañan.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: