Los mejores 5 Traductores de italiano

Sin compromiso y en función de tu zona

Nuestra selección de Traductores de italiano

En Taskia hay colaboradores freelance que son profesionales que se especializan en este campo de traducción al italiano, con titulación oficial, como graduados o graduados universitarios.

Si necesitas vender tus productos en Italia, y necesitas traducir al italiano, Taskia está lleno de traductores profesionales italianos nativos o hijos de inmigrantes italianos.

¿Necesitas traducir tu web, frases de un sofware, tu catálogo de productos al italiano? ¿Necesita traducir textos y palabras en italiano, portugués, ruso, árabe, italiano, japonés,  holandés, sueco, noruego, danés y finlandés, al italiano o bases de datos de productos o servicios técnicos para tu país.

Taskia  ofrece servicios especializados en muchas áreas de especialización: medicina, farmacia, salud, economía, banca, finanzas, marketing, comunicaciones, comunicaciones, ingeniería, electricidad, electrónica, software, hardware y software (comercio), aplicaciones iOS y Android. , patentes, redes sociales, gastronomía, hoteles, restaurantes, turismo, automóviles y servicios públicos, etc.
Pida presupuesto de forma gratuita y decida.

Traducir documentos de tecnologías a 150 idiomas

Los traductores de Taskia ofrecen servicios especializados en 150 idiomas: portugués, noruego, húngaro, croata, ucraniano, danés, polaco, catalán, checo, italiano, griego, ruso, coreano, finlandés, japonés, urdu, esloveno, estonio, estonio, esloveno, estonio, , Persa, hindi, romano, eslovaco, italiano, italiano, hebreo, sueco, italiano, holandés, búlgaro, alemán, etc.

Pide 4 presupuestos, en Taskia podrás solicitar los siguientes servicios:
Traducción de textos técnicos
Documento tecnico
Traducir documentos técnicos
Información, documentos, catálogos, tutoriales, tutoriales, volantes, presentaciones, contratos, etc.
Ingenieria
Ingenieria especializada
Aviación, electrificación, industrial, sistemas, mecánica, nuclear, química, fabricación, civil, comunicaciones, ingeniería, etc.
Traductor multimedia
Traducción multimedia
Características de  subtítulos, software, subtítulos y lanzamientos de sitios, descriptores de audio, sitios web, WordPress y más.
Economía y finanzas
Traducción económica y financiera
Expertos financieros, contratos, comercio internacional, información financiera, informes financieros, productos de crédito y devolución, ingresos y tasas variables, etc.
Ventas ordinarias de oficina
Traducción de la textos legales y juridicos

Traductores legales: antecedentes penales, nacimiento, registro, celibato, matrimonio, muerte, libro popular, pasaporte, etc.
Servicios medicos
Traducción médica y medicina farmacéutica

Las especialidades médicas tradicionales incluyen cirugía, anatomía, odontología, oncología, oftalmología, obstetricia, radiología, dermatología, cirugía cardiovascular, cirugía renal, psiquiatría y medicina.
Servicios legales y legales
Traducción legal

Traductores jurídicos especializados en derecho penal, procesal, industrial, global y privado, etc.
Publicación, planificación y gráficos del escritor.
Diseño multilingüe
Publique y programe documentos en árabe, italiano, ruso, japonés, coreano, hebreo y más.  Illustrator, etc.
Patente
Traducciones de patentes
Especializada en traducciones de patentes: farmacia, automatización, biología, aeronáutica, electrónica, telecomunicaciones, ingeniería.

¿Cómo funciona Taskia?
-Rellena el formulario de solicitud indicando el servicio de canguro o cuidado de niños que necesitas.
-Te pondremos en contacto con profesionales de tu zona, podrás chatear con ellos, recibirá sus presupuestos y podrás comparar sus precios.
-Podrás ver las valoraciones de anteriores clientes para ayudarte a tomar tu decisión.

 
  • Patricia Y.

    Traductor de italiano para empresas en Barcelona. Soy traductora e intérprete profesional. Mi lengua materna es el español y mis idiomas de trabajo son inglés e italiano. Durante los últimos tres años me he desempeñado como traductora autónoma y tenido el gusto de trabajar con un amplio abanico de textos, tanto especializados como de interés general. He traducido textos dentro de las cátedras de Arquitectura y Urbanismo, Gas&Oil, Marketing y Comunicaciones. Adicionalmente, me he especializado en el área de Traducción Audiovisual.

  • Mara G.

    Traductor técnico italiano en Barcelona. Buenos días, me llamo Mara Gallina y me ocupo de traducciones y copywriting. Estoy buscando nuevos encargos laborales, posiblemente estables, y estoy disponible por una prueba gratuita. Trabajo como freelance y en los últimos 10 años he realizado numerosas colaboraciones importantes como traductora y redactora. En mi web - maragallina.com - podéis encontrar mas informaciones mis pasadas colaboraciones. Quedo a disposición por concertar una call telefónica. Un saludo cordial, Mara Gallina

  • Alida C.

    Traductor técnico italiano de calidad en Zaragoza. Licenciada en Traducción e Interpretación de inglés y francés y formándome actualmente en Mediación Intercultural, me apasiona construir puentes entre diferentes culturas con mis traducciones y la enseñanza de lenguas. Asimismo, me interesan los procesos de intervención social de mejora de la convivencia y la cohesión social de nuestra sociedad a través del conocimiento mutuo entre personas.

  • Veronica N.

    Traductor técnico italiano barato en Hospitalet de Llobregat. Soy una persona activa, dinamica y que aprende rápido. Me dedico a la traducción y a la enseñanza de mi idioma materno, el italiano.

  • CARMEN R.

    Traductor de italiano técnico en Jaén. Me considero una persona con un gran don de gentes, extrovertida, sociable y dinámica capaz de desarrollar cualquier tipo de actividad impuesta. Actualmente, he terminado mi Grado en Turismo pero he estado trabajando en Italia durante dos años.

Otras solicitudes de tareas de Traducciones en italiano

  • Traducciones en italiano en Vila-real

    Se trata de acompañar a dos personas que constituyen una sociedad en España y hablan italiano. Estan acompañados por el gestor que les ha preparado todo. Solamente hay que traducir delante de notario, oralmente, la escritura y los documentos que la acompañan.

Pide presupuesto gratis Sin compromiso y en función de tu zona

¿No has encontrado lo que buscabas?

A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti:

×