Traductor técnico italiano freelance en Torremontalbo. Desde siempre me encantan los idiomas y las culturas y tradiciones de todo el mundo, sobre todo el anglófono y el hispánico. Por esto, decidí estudiar Lenguas Extranjeras en la universidad y obtener un máster en Traducción e Interpretación. Trabajo con el inglés y el español hacia mi lengua nativa, el italiano, y viceversa. He tenido experiencias de interpretación simultánea, traducción y revisión en los ámbitos médico, científico-técnico, socio-económico, jurídico y editorial.
Traductor técnico italiano en Torremontalbo. Tengo preferencia por puestos en contacto con el público donde poder desarrollar mi creatividad y dinamismo, así como mi capacidad de expresión en diversas lenguas. Me apasiona el mundo de las relaciones públicas, los eventos y la variedad de culturas. Bilingüe en Inglés e Italiano.
Traductor de italiano para empresas en Torremontalbo. Soy una persona de relación, trabajé en ventas en Italia como en Tenerife. Mi orientación ahora es de trabajar en Atención al cliente. Soy serio, organizado, acostumbrado a trabajar por objetivos siempre. Mi major virtud: Soy cumplidor y no me rindo nunca ante un obstáculo. Mi major defecto: Impulsividad, a veces, estoy trabajando en ello.
Traductor de italiano para empresas en Torremontalbo. Persona con sentido critico y mente analítica, don de sintesis y entusiasta y curiosa en aprender siempre nuevos temas. Soy resolutiva y organizada, capaz de trabajar muy bien en equipo y sola. Creativa y puntual, completo las tareas asignada con tempo y precisión. Probada habilidad de investigación y amplio conoscimiento de la cultura de los países de los idiomas que manejo.
Traductor técnico italiano de calidad en Torremontalbo. Soy una traductora emprendedora y entusiasta, que trabaja de forma rápida, precisa y eficaz en los ámbitos de la localización, la traducción audiovisual y la literaria. El gran interés que siento por estos ámbitos ha hecho que me especialice en la localización de videojuegos y en la traducción de cómics y que ofrezca servicios de doblaje, subtitulación, spotting (sincronización de subtítulos), transcripción de audio, audiodescripción y subtitulación para sordos. Para lograr la mejor calidad del
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: