Los mejores 5 Traductores de ruso en Puebla de Don Rodrigo

Sin compromiso y en función de tu zona

Nuestra selección de Traductores de ruso

  • Anna C.

    Traductor de ruso para empresas en Puebla de Don Rodrigo. Soy un apersona muy versátil, domino a la perfección el español, el ruso y el inglés, además tengo nociones básicas de francés. He estudiado comunicación y recientemente he cursado un master en periodismo transmedia. Soy escritora, periodista y me dedico a la fotografía siempre que me es posible. La creatividad es algo intrínseco de mi personalidad, necesito desarrollarla en mi día a día y en mi trabajo

  • alessia m.

    Traductor técnico ruso en Puebla de Don Rodrigo. Soy una persona muy dinámica y solar. Me encanta conocer nuevas culturas con todas sus peculiaridades y al mismo tiempo compartir con los demás todo lo que está relacionado con mi idioma, que es el italiano

  • Anna M.

    Traductor de ruso para empresas en Puebla de Don Rodrigo. Soy una persona dinámica y activa, traductora profesional y profesora de ingles y alemán con nativo ruso.

  • Pilar T.

    Traductor de ruso para empresas en Puebla de Don Rodrigo. Soy una persona activa, dinámica y emprendedora. Me encantan los idiomas y trabajar como traductora pero debido al trabajo de mi marido tuve que dedicarme a criar a mis hijas. Ahora que ya son mayores me encantaría poder volver al mundo laboral y poder aprovechar mi conocimiento de los idiomas (francés e inglés).

  • Norba V.

    Traductor de ruso para empresas en Puebla de Don Rodrigo. Estoy terminando la carrera de Grado en Estudios Ingleses y tengo muchas ganas de empezar a trabajar en lo que me gusta. También he estudiado alemán y ruso en la escuela de idiomas. Me ofrezco como traductora de inglés, alemán y ruso básico a español nativo o catalán.

Otras solicitudes de tareas de Traducciones en ruso en Puebla de Don Rodrigo

  • Traducciones en ruso en Puebla de Don Rodrigo

    Se trataría de una formación teórico-práctica de una nueva línea cosmética a una sola persona, con una jornada de 10am a 17h (aprox.), con una pausa para comer. La parte de la mañana sería más intensa a nivel de traducción, ya que es la explicación teórica, y por la tarde mucho más relajado, ya que

Pide presupuesto gratis Sin compromiso y en función de tu zona

¿No has encontrado lo que buscabas?

A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti:

×