Estimados seniores, soy una specialista de marketing y ventas con experiences como director comercial en hoteles, touroperadores y companias internationales grandes una parte de mi trabajo era escribir brochures y publicidad de idiomas tengo naturelmente frances y flamenco porque nacio en Belgica Tambien Ingles nivel alto, Italiano, Aleman y Holandes Tengo diplomas de l universidad de Francia Y Italia Saludos Cordiales Marielle Kasteliz
Soy una traductora-intérprete autónoma y profesional licenciada por la ULPGC y con experiencia que le entregará un trabajo de calidad, regido por tres principios fundamentales que debería seguir cualquier traductor: profesionalidad, confidencialidad y puntualidad. Ya sea un particular o una empresa, no dude en contactar conmigo para solucionar sus necesidades traductológicas. Tengo años de experiencia demostrable en traducción audiovisual, general, económico-jurídica, literaria y cómic.
Hola, mi nombre es Nadia, soy nativa italiana pero vivo en la isla de Gran Canaria desde hace muchos años, mi marido es canario. Hablo 7 idiomas. He estudiado en un instituto trilingue (inglés, francés y aléman) donde he realizado intercambios en Francia, Estados Unidos y Alemania. He terminado en Julio 2016 en Italia en la universidad de Turin mi carrera en idiomas, traducciòn y interpretación, y culturas para el turismo, donde estudié español, portugués y inglés y saqué el DALF C1 de francés.
Soy una persona muy abierta con mucho ánimo y muchas ganas de aprender. Me gusta hacer el trabajo siempre lo mejor posible. Soy alemana pero llevo en España ya 7 años. En todo el tiempo que llevo aquí siempre hago traducciones para el trabajo. Ya que trabajo en hostelería me enfrento cada día con diferentes idiomas.
Soy aleman y vivo hace unos 3 años en Las Palmas. Parte de mi familia es de Australia, otra de Holanda, significando que hablo Inglés, Alemán y Holandés al nivel nativo. Tengo un diploma en economía y comercío de la Uni Bremen/Alemaña y por el momento trabajo como profesor Alemán y Inglés en una academia en Las Palmas.
Durante los últimos años he recibido una buena formación en el ámbito de la traducción y de los idiomas. Además, desde la infancia he recibido una educación bilingüe (español y alemán). A su vez, he tenido la oportunidad de realizar traducciones para diferentes empresas, al igual que cuento con experiencia laboral en los países en los que se hablan mis lenguas de trabajo y por lo tanto, no solo tengo conocimientos lingüísticos, sino también culturales de dichas naciones.
Soy licenciada en Traducción e Interpretación (Español, Inglés, Alemán) y Traductora-Intérprete Jurada de Inglés-Español, nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. Realizo traducciones juradas de inglés a español. Además de traducciones del inglés al español y del alemán al español, de todo tipo de textos. Por último, también realizo revisiones y correcciones de textos, tanto en inglés como en español.
Mi nombre es Antonio Padrón, soy una persona muy dedicada a la que le gusta ver al cliente feliz con el resultado de mi trabajo. Tengo 32 años con conocimiento de idiomas, creación de páginas web, traducción y mucho más. Soy alegre, simpático y siempre con mucho ánimo.
Soy profesora de español como lengua extranjera e inglés. Tengo experiencia dando clases tanto grupales como individuales a niños, adolescentes y adultos. Y lo más importante de todo: ¡me encanta mi trabajo! Suelo impartir clases de lengua española (primaria/secundaria), español para extranjeros e inglés (primaria/secundaria). Además, soy licenciada en traducción e interpretación (inglés y alemán) por lo que puedo realizar traducciones y revisiones de textos si es eso lo que necesitas.
Más de 2.190 profesionales de Traducciones en alemán en Gáldar disponibles para ayudarte en lo que necesites.