Durante los últimos años he recibido una buena formación en el ámbito de la traducción y de los idiomas. Además, desde la infancia he recibido una educación bilingüe (español y alemán). A su vez, he tenido la oportunidad de realizar traducciones para diferentes empresas, al igual que cuento con experiencia laboral en los países en los que se hablan mis lenguas de trabajo y por lo tanto, no solo tengo conocimientos lingüísticos, sino también culturales de dichas naciones.
Soy una persona muy activa y trabajadora, he trabajado en diferentes partes del mundo, tengo mucha experiencia en tienda y trabajos a contacto con turistas. Conozco a diferentes idiomas y tengo siempre muchas ganas de aprender y dar lo maximo.
Estimados seniores, soy una specialista de marketing y ventas con experiences como director comercial en hoteles, touroperadores y companias internationales grandes una parte de mi trabajo era escribir brochures y publicidad de idiomas tengo naturelmente frances y flamenco porque nacio en Belgica Tambien Ingles nivel alto, Italiano, Aleman y Holandes Tengo diplomas de l universidad de Francia Y Italia Saludos Cordiales Marielle Kasteliz
Hola, mi nombre es Nadia, soy nativa italiana pero vivo en la isla de Gran Canaria desde hace muchos años, mi marido es canario. Hablo 7 idiomas. He estudiado en un instituto trilingue (inglés, francés y aléman) donde he realizado intercambios en Francia, Estados Unidos y Alemania. He terminado en Julio 2016 en Italia en la universidad de Turin mi carrera en idiomas, traducciòn y interpretación, y culturas para el turismo, donde estudié español, portugués y inglés y saqué el DALF C1 de francés.
Soy una traductora-intérprete autónoma y profesional licenciada por la ULPGC y con experiencia que le entregará un trabajo de calidad, regido por tres principios fundamentales que debería seguir cualquier traductor: profesionalidad, confidencialidad y puntualidad. Ya sea un particular o una empresa, no dude en contactar conmigo para solucionar sus necesidades traductológicas. Tengo años de experiencia demostrable en traducción audiovisual, general, económico-jurídica, literaria y cómic.
Soy una persona responsable y con amplia experiencia durante los últimos 25 años en este idioma tanto escrito como hablado
Mi nombre es Antonio Padrón, soy una persona muy dedicada a la que le gusta ver al cliente feliz con el resultado de mi trabajo. Tengo 32 años con conocimiento de idiomas, creación de páginas web, traducción y mucho más. Soy alegre, simpático y siempre con mucho ánimo.
Soy profesora de español como lengua extranjera e inglés. Tengo experiencia dando clases tanto grupales como individuales a niños, adolescentes y adultos. Y lo más importante de todo: ¡me encanta mi trabajo! Suelo impartir clases de lengua española (primaria/secundaria), español para extranjeros e inglés (primaria/secundaria). Además, soy licenciada en traducción e interpretación (inglés y alemán) por lo que puedo realizar traducciones y revisiones de textos si es eso lo que necesitas.
Soy una persona dinamica y activa, he tabajado siempre de Relaciones Publicas , o comercial en Ventas de Multipropiedad,o Inmobliiarias. Hablo aleman, ingles y espanol- tengo para español y Ingles B2, He hecho durantes cai 3 años traducciónes para la companìa Seprotec ,Las Rosas ,para la Policiía Nacional a cuenta propia (comprobale todo).Y estoy ineresado en su oferta-
Más de 2.190 profesionales de Traducciones en alemán en Santa Lucía de Tirajana disponibles para ayudarte en lo que necesites.