Hola, Me llamo Yin, soy una mujer China. Me gusta leer y escribir. Ahora trabajo en casa escribiendo articulos para una revista China de turismo. Conozco muy bien idiomas español tanto hablando como escrito. Tengo tiempo libre. Soy competente de ser una traductor Español-Chino.
Hola! Me llamo María. Estudio un grado de biologia en la UB. Hablo euskera (nivel C1), Inglés (nivel B2), francés (nivel A2-B1) y catalan nivel A1-A2. He trabajado como niñera y modelo (de sesiones de fotos). Tengo un curso de azafata, pasarela y modelo de fotografía (Dana Agency).
Soy traductora / interprete profesional con más de 10 años de experiencia. Tengo 2 idiomas nativos – el ruso y el letón. Mis otros idiomas de trabajo son español, inglés y francés. Durante los últimos 10 años he trabajado de autónoma y he tenido contratos con el gobierno de los EU.UU. y Letonia, además de empresas privadas en varios sectores.
Soy una persona responsable y ordenada. Hablo varios idiomas y me gusta trabajar en contacto directo con el cliente. Me gusta especialmente la docencia y practicar los idiomas que domino.
Traductora e intérprete. Dinámica y resolutiva, siempre con ganas de aprender.
Licenciada en traducción e interpretación,siempre lista para ayudarte con tus traducciones.
Me llamo Marina, soy bilingüe con una larga experiencia en la enseñanza en centros y empresas. También traduciendo textos. Tengo el nivel C2 de inglés certificado. Soy diplomada en Ciencias Empresariales y actualmente soy estudiante de psicologia. Me dedico a la enseñanza de manera vocacional. Me encanta relacionarme con las personas y me considero comunicadora, divertida y espontánea.
Intérprete de conferencias con combinación EN/FR a ES/CAT. Amplia experiencia en interpretación de enlace y posibilidad de ofrecer otras lenguas.
Mi experiencia como traductora radica principalmente en la traducción de guiones de televisión y cine. Estoy especializada en francés e inglés a castellano o catalán.
Necesitamos un traductor@ Español-Euskera para diferentes textos de nuestra Web, app, software. . Nuestro sistema será utilizado en una concesión municipal por lo que debemos ser especialmente cuidadosos. . Estas serían las cantidades de palabras a traducir. . móvil . 2058 kiosk . 742 plantillas . Gra
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
Más de 1.560 profesionales de Traducciones en euskera en Berga disponibles para ayudarte en lo que necesites.