Experiencia y formación en traducción técnica inglés <-> ruso 10 años, castellano <-> inglés <-> ruso 3 años. La traducción de diferentes tipos de textos: financieros, ingeniería, física, calidad, mantenimiento, tecnologías de ascensores y industriales, páginas web, etc.
Soy autònoma y me dedico a la formación en el campo de los idiomas, en empresas y a la traducción
Soy licenciada en Traducción e Interpretación, con más de 6 años de experiencia como traductora y correctora. También tengo una amplia experiencia profesional en turismo, como comercial de exportación en el sector pesquero y como profesora de idiomas. He vivido 1 año en Forlì (Italia) y 4 años en Salzburgo (Austria), donde he completado mi formación y he mejorado el conocimiento de otras culturas.
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Me considero una persona responsable, con iniciativa, perseverante y con entusiasmo por ayudar a los demás. Soy agradable, respetuosa y tengo la capacidad de escuchar y entender a los demás. Tengo perfecto dominio del Francés ya que es mi idioma materno y mi nivel de inglés es intermedio alto.
Soy traductora free-lance desde el 2013. Trabajé de experta lingüística de castellano en la Universidad de Pisa. Fui lectora de italiano en la EOI de Murcia.Trabajé de traductora en una empresa y me dediqué también a la redacción de artículos en el blog y en las redes sociales de la misma. Tengo experiencia en traducción de páginas web del castellano al italiano y del italiano al castellano. Tengo, además, una amplia experiencia en el ámbito de la enseñanza (lengua y literatura, italiano).
Realizo traducciones del castellano al euskera y viceversa. Tengo una licenciatura en Ciencias Sociales y Jurídicas realizada en euskera, el título de EGA y actualmente estudio Filología.
Disfruto mucho conociendo nuevas personas y culturas. Soy una apasionada de los idiomas, y siempre tengo curiosidad por aprender cosas nuevas y diferentes. Además, soy una persona muy dinámica, trabajadora, responsable, organizada y cumplidora.
Soy traductora de inglés-español / español-inglés.
Necesitamos un traductor@ Español-Euskera para diferentes textos de nuestra Web, app, software. . Nuestro sistema será utilizado en una concesión municipal por lo que debemos ser especialmente cuidadosos. . Estas serían las cantidades de palabras a traducir. . móvil . 2058 kiosk . 742 plantillas . Gra
Más de 1.560 profesionales de Traducciones en euskera en Sant Joan les Fonts disponibles para ayudarte en lo que necesites.