Traductor técnico euskera en Baltanás. Traductora, correctora y editora británica con más de 20 años de experiencia. Traduzco tu página web, tu libro o cualquier otro texto al inglés. Si ya tienes documentos en inglés, pasamelas y las corrigo! También te puedo ayudar si necesitas interprete para visitas, o si necesitas ayuda para preparar tus presentaciones en inglés. Basada en Barcelona.
Traductor técnico euskera de calidad en Baltanás. Soy profesora de inglés titulada (CPE, actualmente estudiando el grado de Estudios ingleses) con amplia experiencia en diferentes campos (refuerzo escolar, preparación de exámenes oficiales, conversación, reciclaje, iniciación, avanzado o traducciones) y todas las edades, desde preescolar hasta adultos. También soy técnico superior en diseño gráfico y web, especializada en fotografía, retoque digital y diseño web.
Traductor técnico euskera de calidad en Baltanás. Buenos días, me llamo Linda, soy alemana de 30 años. Soy filóloga de la lengua inglesa y de la lengua castellana, licenciada en la Universidad. Me ofrezco como profesora de alemán o inglés, como traductora o intérprete alemán-español/español-alemán, como niñera o cuidadora de mascotas. Tengo experiencia en todos los trabajos mencionados, soy una persona amable, confiable y disciplinada.
Traductor técnico euskera en Baltanás. Estudié el grado de Traducción e Interpretación y al terminar, trabajé en el sector de la hostelería durante 14 meses. Actualmente estoy cursando un máster en Formación del Profesorado y me gustaría compaginar la formación con el sector de la hostelería. Soy una persona activa con mucha energía y ganas de trabajar, y me considero sociable, dinámica y eficiente. Hablo inglés, francés y euskera.
Traductor técnico euskera profesional en Baltanás. Trabajo de forma muy dinámica, con ejercicios diferentes y siempre teniendo en cuenta las necesidades que cada persona pueda tener. Tengo los títulos de C1 en inglés y euskera, y el nivel de B1 en alemán.
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: