Traductor técnico francés barato en Bayona. Soy una persona activa, dinámica y emprendedora. Me encantan los idiomas y trabajar como traductora pero debido al trabajo de mi marido tuve que dedicarme a criar a mis hijas. Ahora que ya son mayores me encantaría poder volver al mundo laboral y poder aprovechar mi conocimiento de los idiomas (francés e inglés).
Traductor técnico francés profesional en Sevilla. Me encanta estar ocupada y hacer actividades que me estimulen mentalmente. Los idiomas son mi pasión, actualmente estudio inglés, chino y francés. Me acabo de graduar de traducción e interpretación de inglés y chino, pero sigo estudiando estos idiomas ya que el aprendizaje constante es crucial. Tengo experiencia en traducción técnica, científica e interpretación de enlace.
Traductor de francés técnico en Madrid. Traductor ESPAÑOL-ITALIANO-FRANCÉS-INGLÉS Graduado en Lenguas Modernas Aplicadas a la Traducción por la Universidad de Alcalá. Su área de especialidad es la gestión de proyectos y traducción farmacéutica y alimentaria . Su carrera profesional se ha centrado en la gestión de proyectos de traducción en Varias lengua, administración de empresas y desarrollo estratégico para PYMES. En la actualidad se encarga de la coordinación de proyectos y networking. DISPONIBLE MÁS LENGUAS.
Traductor técnico francés barato en Valladolid. Soy traductora del alemán, ruso, inglés, francés al castellano
Traductor de francés para empresas en Barcelona. Soy una persona activa y dinámica, responsable y eficiente, con ganas de aprender y perfeccionarme día tras día. Estudié traducción e interpretación y cursé un máster en enseñanza del español como lengua extranjera. Actualmente trabajo como profesora de inglés sobre todo con niños, y realizo traducciones e interpretaciones esporádicas en mis horas libres.
Bonjour, j'aurai besoin de la présence d'un interprète (français/ Espagnol) lors d'un rendez-vous au centre de santé des résidents de Camposol, ceci m'est imposé par le médecin. La date de rendez-vous que j'ai fixée est fictive car je ne pourrai prendre ce rendez-vous que lorsque je serai certain d'
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: