Traductor de inglés técnico en Etxalar. Soy una chica muy trabajadora y entusiasta. He terminado la carrera de filología inglesa y el máster de traducción creativa del inglés al español. Por lo tanto, puedo realizar traducciones del inglés al español y también inversas de textos literarios, así como audiovisuales. Además, también me estoy especializando en traducción jurídica. Tengo muchas ganas de empezar algún proyecto traductologico para poder adquirir experiencia en este campo. Si quieres traducir algún texto, yo te puedo ayudar.
Traductor técnico inglés de calidad en Etxalar. Licenciada en Comunicación Audiovisual y actualmente cursando Estudios Ingleses, soy una persona con afán de superación a la que le gusta aprender constantemente cosas nuevas. Puedo adaptarme a los cambios y sé trabajar en equipo. Entre mis puntos fuertes destaca mi capacidad para redactar textos efectivos de cualquier tipo, lo que hace que sobresalga en tareas de marketing digital y copywriting, y el aprendizaje de idiomas, poniendo especial hincapié en el ámbito de la traducción.
Traductor técnico de inglés en Etxalar. Actual estudiante de "Ciclo Formativo Superior de Administración y Finanzas". Cuatro años de experiencia en el extranjero (Tres en Reino Unido, uno en Portugal). Capacidad para desarrollar competencias de Administración y Finanzas, e Idiomas.
Traductor técnico inglés barato en Etxalar. Hola, mi nombre es Nadia, soy nativa italiana pero vivo en la isla de Gran Canaria desde hace muchos años, mi marido es canario. Hablo 7 idiomas. He estudiado en un instituto trilingue (inglés, francés y aléman) donde he realizado intercambios en Francia, Estados Unidos y Alemania. He terminado en Julio 2016 en Italia en la universidad de Turin mi carrera en idiomas, traducciòn y interpretación, y culturas para el turismo, donde estudié español, portugués y inglés y saqué el DALF C1 de francés.
Traductor técnico de inglés en Etxalar. Soy traductora titulada por la Universidad de Salamanca y especializada en traducción biosanitaria por la Universitat Jaume I. He trabajado para instituciones internacionales como la ONU o CRIN (Child Rights International Network). Además de traductora, soy profesora de Educación Secundaria y Enseñanza de idiomas, por lo que estoy familiarizada con todo tipo de material educativo en inglés y español. Tengo experiencia en revisión de textos y gestión de equipos.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: