Traductor de italiano para empresas en Búger. Soy diplomado en hosteleria y turismo, y desde allì he empezado mis experiencias laborales. Ahora llevo experiencias en la atenciòn al cliente en diferentes campos: He trabajado durante un año y siete meses como teleoperador en atención al cliente para la empresa Concentrix en Bulgaria. Además tengo experiencia en el trato al público como Camarero, Cartero, Charcutero y Repartidor... Soy nativo italiano y hablo Español fluido y tengo un nivel B2 homologado de Inglès.
Traductor técnico italiano de calidad en Búger. Soy una persona con muchas ganas de trabajar y crecer. Soy una traductora italiana, trabajo con italiano, inglés y español. Me gusta traducir textos de cualquier tipo, siempre busco algo nuevo para poder aprender.
Traductor técnico italiano freelance en Búger. Soy una persona activa y dinamica, me gustan los idiomas y trabajar. Me mantengo actualizada con seminarios y conferencias de idiomas. Conozco 4 idiomas, italiano, inglés, francés y espanol. Mi idioma es italiano, hablo perfectamente inglés para que he vivido en Angleterra por casi 4 anos. He hecho servicio de interpretiòn tambien.
Traductor técnico italiano freelance en Búger. Hola, mi nombre es Nadia, soy nativa italiana pero vivo en la isla de Gran Canaria desde hace muchos años, mi marido es canario. Hablo 7 idiomas. He estudiado en un instituto trilingue (inglés, francés y aléman) donde he realizado intercambios en Francia, Estados Unidos y Alemania. He terminado en Julio 2016 en Italia en la universidad de Turin mi carrera en idiomas, traducciòn y interpretación, y culturas para el turismo, donde estudié español, portugués y inglés y saqué el DALF C1 de francés.
Traductor técnico italiano en Búger. Licenciada en Lenguas Extranjeras con Master en Traducción con experiencia de más de tres años como traductora autónoma freelance. Especialización en Traducción Literaria pero experiencia de todo tipo de texto: desde turísticos-comerciales hasta narrativos-periodísticos. Colaboro como traductora voluntaria para varia ONG y traduzco subtítulos para página webs de aficcionados series españolas inéditas en italiano. Tengo experiencia incluso de revisión y corrección. Uso de cattools.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: