Traductor de italiano para empresas en Calzada de Valdunciel. Soy traductora free-lance desde el 2013. Trabajé de experta lingüística de castellano en la Universidad de Pisa. Fui lectora de italiano en la EOI de Murcia.Trabajé de traductora en una empresa y me dediqué también a la redacción de artículos en el blog y en las redes sociales de la misma. Tengo experiencia en traducción de páginas web del castellano al italiano y del italiano al castellano. Tengo, además, una amplia experiencia en el ámbito de la enseñanza (lengua y literatura, italiano).
Traductor de italiano para empresas en Calzada de Valdunciel. Persona risueña, educada y trabajadora. Respeto los límites personales y tengo interés en ampliar mi experiencia laboral. Soy estudiante de periodismo y al tener tiempo libre necesito dedicarlo a actividades satisfactorias para el desarrollo personal. Bilingüe de español- italiano con nivel alto de inglés.
Traductor técnico italiano de calidad en Calzada de Valdunciel. Soy nativa italiana y vivo en Madrid desde hace año y medio. Soy licenciada en traducción e interpretación y me gusta trabajar de traductora. Tengo muy buen nivel de español e inglés hablado y escrito, y conocimientos de alemán. Soy una chica muy seria y trabajadora, cumplo siempre con mis objetivos dentro de los plazos establecidos y lo que más me llama son los retos que me ponen a prueba, sobre todo si estos están relacionados con los idiomas que he estudiado.
Traductor técnico italiano profesional en Calzada de Valdunciel. Soy una persona bastante social y puedo trabajar en equipos. Además, también se me da bien trabajar desde casa porque así han sido las traducciones en el Grado en Traducción e Interpretación.
Traductor técnico italiano profesional en Calzada de Valdunciel. Soy una persona con mucha experiencia en diferentes sectores. Hablo 4 idiomas, ingles, español e italiano (alto) y alemán coloquial. Técnico informático; Redes físicas (Cobre, Fibra Optica, WiFi), Office, Profesional en Excel, programaciones en VBA,,,) Windows. Consultor administrativo, Proyectos. He realizado más de 36 proyectos en Europa, África, Asia y América: personal, logística, marketing y producción. Especialidad en resolver problemas.
Se trata de hacer una traducción simultánea de unas formaciones que darán nuestros técnicos (italianos) a personal de la planta de IFF (españoles).. Se precisa de alguien con vocabulario técnico como "válvula", "brida", "conector", etc.. La formación tendrá lugar a finales de Septiembre y por una dura
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: