Esta página web usa cookies

Usamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios, hacer análisis estadísticos sobre el uso del site y ofrecerle publicidad acorde a sus preferencias. Para más información o cambiar sus preferencias consulte nuestras Política de Privacidad y de Cookies.
Las cookies de preferencias permiten recordar datos como su idioma o su región, para mostrar los contenidos adecuados a usted.
Nosotros no usamos cookies de este tipo
Las cookies estadísticas ayudan a HispaVista a comprender el uso de la web de forma anónima para poder mejorar nuestros servicios.
Nosotros no usamos cookies de este tipo
Las cookies de marketing nos permiten mostrar anuncios relevantes y atractivos, con los que poder seguir ofreciendo nuestros servicios de forma gratuita.
Nosotros no usamos cookies de este tipo
Las cookies no clasificadas son cookies para las que todavía estamos en proceso de clasificar.
Nosotros no usamos cookies de este tipo
[#COOKIETYPEINTRO_UNCLASSIFIED#]
Nosotros no usamos cookies de este tipo

Javier G.


Madrid y alrededores

desde 12/10/2017


  • Dispone de coche
  • Email verificado
  • Teléfono verificado
Soy el tasker adecuado porque...

Hola, me llamo Javier, tengo 41 años y soy de Madrid. Soy una persona activa y responsable. He vivido fuera de España durante más de 8 años: primero en Polonia (1 año y medio) y luego en Inglaterra (casi 7 años). No me asustan los desafíos. Domino perfectamente el inglés ya que he trabajado muchos años en este idioma. Tengo experiencia como traductor, corrector, tester de software (videojuegos, aplicaciones, gambling) y profesor de inglés.

Otros datos sobre mi...

Me encanta la música, tanto escucharla como tocarla. Me gusta el mar y el sol, ya que la nieve dejó de tener encanto para mí después de vivir los fríos inviernos de Polonia y Londres (antes me encantaba). También me gusta mucho el cine, siempre en versión original (a no ser que se trate de clásicos de mi infancia, en cuyo caso el doblaje español me sigue encantando), y puedo decir con orgullo que no suelo necesitar subtítulos para entender las películas originales en inglés.